【西文歌詞翻譯】Don Omar - Perdido En Tus Ojos (ft. Natti Natasha) (迷失在你的雙瞳)

歌詞 MV:


Don Omar - Perdido En Tus Ojos (ft. Natti Natasha) (迷失在你的雙瞳)


Todo comenzó cuando nos miramos 
Con una química especial 
Nos tomamos de la mano 
Dialogamos y desde ese momento

全都起緣於我們眼神交會

隨著特別的來電
我們牽著對方的手
彼此交談而從這一刻起...

Yo vivo perdido en tus ojos 
No me puedo controlar 
Será tu mirada 
Serán tus besos 
Que no me dejan ni pensar


Yo vivo perdido en tus ojos 
No me puedo concentrar 
Será tu mirada que me cautiva 
Y me hace delirar 


我迷失在你的雙瞳裡
我無法自我控制
是你的眼神吧
是你的親吻吧
使得我無法思考

我迷失在你的雙瞳裡
我無法專心致志
是你的眼神吧俘虜了我
讓我意亂情迷

Esto que siento es tan puro 
Que ni un solo minuto 
En ti dejo de pensar 
Cierro los ojos y ahí estás 
Cada día al despertar 


Esto que siento es tan puro 
Que cada día que pasa 
Yo me enamoro más y más 
De este sueño no quiero despertar 
Se me cae el mundo encima si te vas 


這種感覺很單純
就算是一分鐘
我也無法不想到你
我闔上雙眼你就在那
直到我每天早上醒來之際

這種感覺很單純
就是日復一日
我也越來越愛你
在這美夢中我不想醒來
你一旦離開將天崩地裂(註1)

Lo entrego todo por ti 
Todito todo por ti 
Y pongo a Dios como testigo de este amor 
Hoy te entrego mi corazón


Lo entrego todo por ti 
Todito todo por ti 
Y pongo a Dios como testigo de este amor 
Hoy te entrego mi corazón 

我把一切交付給你

所有都給你
並向上天發下這愛的誓言
現在我把心交給你

我把一切交付給你
所有都給你
並向上天發下這愛的誓言
現在我把心交給你

Yo vivo perdido en tus ojos 
No me puedo controlar 
Será tu mirada 
Serán tus besos 
Que no me dejan ni pensar


Yo vivo perdido en tus ojos 
No me puedo concentrar 
Será tu mirada que me cautiva 
Y me hace delirar 

我迷失在你的雙瞳裡
我無法自我控制
是你的眼神吧
是你的親吻吧
使得我無法思考

我迷失在你的雙瞳裡
我無法專心致志
是你的眼神吧俘虜了我
讓我意亂情迷

Tú me llenaste el vacío 
(Eres todo mío) 
Tú eres mi razón de existir 
(Tú eres mi faro en la distancia) 
Mi amor de la infancia 
Sin ti yo no puedo vivir


你填滿了我的空闕
(你是我的全部)
你是我存在的理由
(你是我遠方的燈塔)
我童真的愛
沒有你我活不下去

Eres a quien quiero en las noches soñandote 
Levantarme en las mañanas abrazándote 
Quiero pasar el resto de la vida amándote 
Sin ti yo no puedo vivir


你是那個我夜晚夢寐的人
那個我抱著而在晨光中喚醒我的人
我想愛著你度過我的下半生
沒有你我活不下去

Lo entrego todo por ti 
Todito todo por ti 
Y pongo a Dios como testigo de este amor 
Hoy te entrego mi corazón


Lo entrego todo por ti 
Todito todo por ti 
Y pongo a Dios como testigo de este amor 
Hoy te entrego mi corazón

我把一切交付給你
所有都給你
並向上天發下這愛的誓言
現在我把心交給你

我把一切交付給你
所有都給你
並向上天發下這愛的誓言
現在我把心交給你

Yo vivo perdido en tus ojos 
No me puedo controlar 
Será tu mirada 
Serán tus besos 
Que no me dejan ni pensar


Yo vivo perdido en tus ojos 
No me puedo concentrar 
Será tu mirada que me cautiva 
Y me hace delirar 

我迷失在你的雙瞳裡
我無法自我控制
是你的眼神吧
是你的親吻吧
使得我無法思考

我迷失在你的雙瞳裡
我無法專心致志
是你的眼神吧俘虜了我
讓我意亂情迷

Todo comenzó cuando nos miramos 
Con una química especial 
Nos tomamos de la mano 
Dialogamos y desde ese momento 


全都起緣於我們眼神交會
隨著特別的來電
我們牽著對方的手
彼此交談而從這一刻起...

註1:caerse/venirse el mundo encima 源自塞爾特傳說,當時的人們也「杞人憂天」,擔心如果 Taranis (雷、光、天空之神) 生氣了,就會把天空降下,壓至他們的頭上,因此當時的巫師會透過獻祭活人的方式,來安撫祂。
(資料來源:http://www.lonuestro.es/dichos_c_caerseelmundo01.php)

留言

  1. 請問版主知道這首歌的mv男女主角分別是誰嗎? 謝謝
    Childsome@hotmail.com

    回覆刪除
  2. 你好,
    男主角:Chris Heria
    女主角:Luz Herrera

    回覆刪除

張貼留言